公曰:“君奭!天寿平格,保乂有殷,有殷嗣,天灭威。今汝永念,则有固命,厥乱明我新造邦。”
寿:久。平格:平康。
嗣:指纣王继位。
威:恶。
永念:永远记住。
固命:天命。
厥:语助词。乱:治。明:成。新造邦:即刚建立的西周王朝。
周公说:“君奭啊!上天赐给上述诸臣平顺安康,来辅治殷王朝,但殷王朝嗣君纣继位后,天灭其恶。你要记住这些,才能获得上天的定命,治理成就我们这个新建立的国家。”
公曰:“君奭!在昔上帝割申劝宁王之德,其集大命于厥躬?惟文王尚克修和我有夏,亦惟有若虢叔,有若闳夭,有若散宜生,有若泰颠,有若南宫括。又曰无能往来兹迪彝教,文王蔑德降于国人。亦惟纯佑秉德,迪知天威,乃惟时昭文王迪见,冒闻于上帝,惟时受有殷命哉!